500 fans | Vote
Pour poster sur ce forum, tu dois t'identifier
Khaddyy  (01.03.2012 à 22:01)

Yadis : ils auraient pu laisser le titre d'origine. C'est peut être dans un but d'attirer des spectateurs qui ne regardent pas encore Merlin, le titre "le dragon blanc" peut plus leur parler et leur donner envie de le voir.¨

Perso je ne pense pas. Tu ne peux pas donner un tel titre pour inciter le public français a regarder Merlin. Mieux vaut commencer par le commencement tu trouve pas Yadis. De plus, en donnant comme titre 'le dragon blanc" c'est gâcher le plaisir et surtout l'effet de surprise des fans qui préfèrent  regarder la série en vf et qui la suivent depuis le tout  début. Avec comme titre "Aithusa" on se dit tient quel titre original. En ce qui me concerne, lorsque j'ai vu le titre du 404 pour la première fois, je me posais des questions et je me demandais  à quoi je vais m'attendre, puis lorsque j'ai vu la fin de l'épisode et Merlin nommant le dragon blanc "Aithusa" pour être surprise, j'ai été surprise.

Autre sujet, dans le 411 lorsqu'Arthur accueille la princesse Mithian, au pas du château je ne sais pas si vous avez remarquer mais il manquait un chevalier, Elyan. Je ne sais pas pourquoi il n'était pas présent et même lors de la fameuse chasse. Ou était ce cher Elyan ? Si quelqu'un a une idée.

Hecate  (01.03.2012 à 22:37)

Donc je vois qu'il y a pas que moi que ça frustre cette histoire de titre! franchement quand on sait que Aithusa c'est un nom on se demande pourquoi il ne l'on pas laissé tel quel en Français.

Je me rappelle que le 3x04 ils l'avaient intitullé 'Le cristal magique' alors quand Anglais c'est 'Gwain', ils pouvaient pas l'intitulé Gauvin (c'est quand même un des futurs chevaliers principaux de la table ronde quand même et c'était la première fois qu'on le voyait), mais non, ils sont allés chercher midi à quatorze heure et nous ont pondu un titre complètement pourri.

Mais là, quand même, avec 'Le dragon Blanc' c'est quand même le ponpon de la cerise qui fait déborder le vase de la goute d'huile sur le feu... Moi je pense qu'ils auraient pas pu faire pire ^^ Je suis relativement chauvine mais là ça me démoralise d'être Française ...

Yadis  (01.03.2012 à 22:48)

ça m'avait alarmé également pour l'épisode Gwaine, je me suis vraiment posée des questions, dans la saison 1, ils mettent bien Lancelot alors qu'ils auraient pu mettre le griffon, et au lieu de faire une symétrie, ils mettent un titre qui "sert à rien". Bon, on ne va pas s'arracher les cheveux pour si peu mais quant même !!!

Pour le 411, je n'avais pas remarqué l'absence d'Elyan, mais maintenant en y réfléchissant, c'est vrai qu'on ne le voit pas. Alors qu'on le voit dans le 410 où il est un peu le centre de l'histoire.

Il est parti en vacances ? !!!!!

Je ne vois pas du tout. Même pour le scénario, je ne vois pas l'intérêt de le tenir écarté.

Voilà une énigme enveloppée de mystère !

Elyan en vacancesGwayd  (01.03.2012 à 22:56)

Yadis: "Même pour le scénario, je ne vois pas l'intérêt de le tenir écarté."

En réalité (et si ma mémoire est bonne), Elyan était absent dans la cour du chateau parce qu'il tournait des scènes du 410 au même moment. Vous aurez sûrement remarqué que Colin Morgan n'y est pas non plus. Les plans que l'on voit sur lui sont des plans "à part". Je crois bien que sur les plans du groupe sur les marches, on ne voit pas Colin.

A confirmer par les pros :)

Coucou la compagnie :)

Yadis  (01.03.2012 à 23:13)

C'est marrant tout de même ! Je vais regarder cela mais c'est tout à fait possible ! Incroyable quand même le travail qu'ils effectuent. Je ne sais pas comment ils supportent toutes ses heures de travail, 14h par jour pendant 8 mois ! Il faut en avoir envie !

Je pense qu'ils devaient se dire qu'on ne le verrait pas (l'absence d'Elyan) mais ils ignoraient l'oeil affuté de Khaddyy !

Khaddyy  (02.03.2012 à 00:33)

Je pense qu'ils  devaient se dire qu'on ne le  verrait pas (l'absence d'Elyan). En tout cas moi je l'ai bien vu. Les chevaliers etaient tous aligner et Elyan etant le seul chevalier noir de Camelot, ce n'etait pas difficile de remarquer son absence. Ah, oui pour le 304 "le crystal magique" Il fallait vraiment le faire. Je pense que si on devait reprendre chaque titre de la saison on aura pas fini de nous plaindre.  Vous ne trouvez pas que Gwen a trop  subi durant cette saison. Je parle de sa relation avec Arthur. Il rompt avec elle sous l'influence de tonton Agguy, revient ensuite vers elle avec des bouts de fleurs mal entretenus et elle lui pardonne facilement. J'aurais aimer une Gwen un peu plus dure, dure enfin je ne sais pas si c'est le bon mot que j'utilise. J'aurais souhaiter qu'elle face un peu langire notre bon roi. 

Précision sur le tournage du 4.11 (scène de l'escalier)realbion  (02.03.2012 à 09:59)

Adetomiwa était en effet totalement absent du tournage de la scène de l'escalier.

Colin y a été remplacé par une doublure et il ne s'est joint aux acteurs et aux figurants qu'en toute fin d'après-midi.

Jeremy Webb a tourné quelques plans avec Colin au milieu des figurants pour cette séquence.

Yadis  (02.03.2012 à 11:03)

Ah, les petits malins ! =D

C'est vrai que Gwen pardonne facilement à Arthur, mais en même temps, a-t-elle véritablement le choix. Elle l'aime dans un premier temps, Lancelot est mort dans un second (pas moyen d'être avec quelqu'un d'autre qu'elle aime), puis, pour faire une belle ascension sociale, il faut bien attendre !!! Oui, je pense que ça comptait aussi pour Gwen, elle aime les hommes qui sauvent le monde, alors un Prince qui sauve le Monde !!!

C'est vrai qu'elle en a vue de toutes les couleurs, elle a même été obligée de partir de Camelot ! Il a du toupé notre Arthur, avec toutes les fois où ils s'entouraient de femmes, blessant Guenièvre, elle ne l'a blessé qu'une fois et il la vire !!! Ah, c'est on d'avoir le pouvoir !

nanalago  (02.03.2012 à 16:09)
Coucou tout le monde!!!!! Je suis totalement d'accord avec khaddyy et yadis. Gwen a vraiment trop souffert dans cette saison et je comprends mieux pourquoi elle ne voulait pas montrer ses sentiments a arthur. Car quand elle lui a enfin montrer ses sentiments son coeur a été brisé pas mal de fois. J'espere que dans la saison 5, elle s'affirmera plus et qu'elle montrera a arthur qu'il ne peut plus jouer avec ses sentiments. J'espere qu'il ne se laissera plus influence et qu'il lui accordera plus de respect parce que franchement je l'ai pas vu respectueux a son egard dans la saison 4.
Khaddyy  (02.03.2012 à 16:30)

Je suis d'accord avec que tu as dis Yadis dans ton dernier paragraphe et d'accord également avec tout ce que tu viens de dire Nanalago.

C'est sûre que notre Gwen en a baver mais ce qui me déçois un peu également, c'est le peu de présences et de scènes d'Angel Coulby dans cette saison. J'ai constaté qu'au fur et à mesure des saisons, elle a moins de répliques et peu de présences. De plus, plus on avance dans le temps et plus Gwen s'adoucit de plus en plus. Avez-vous remarquez? J'ai fait une comparaison entre entre les saisons et ouah.

Attention Ashni  (02.03.2012 à 16:35)
Attention, si on se centre sur le personnage de Guenièvre, il faudra vous dirigez dans le topic 'Les personnages' :)
crystal14  (03.03.2012 à 16:10)

Vu le premier épisode de la saison 4.

Il faut que je m'habitue aux voix françaises.

Que les hostilités commencent.                                                                              Déjà deux chevaliers morts.Morgane sacrifiant sa soeur,Morgause, pour ouvrir la  frontiére entre le royaume des morts et des vivants.Les ames tueuses aspirants la vie des vivants.Les pouvoirs de Merlin inopérants fassent à cette menace.

Nouveau personnage: oncle d'Arthur,Agravain.(Je n'aime pas la voix française).Dèjà,on sait que c'est un traitre.Il est de connivence avec Morgane.

Merlin veillant sur Arthur car telle est sa destinée.Lancelot aussi veille sur Arthur à la demande de Gwen.

Et Merlin se sacrifiant sous les yeux d'Arthur.

Vivement Vendredi prochain.

C'est partiGwayd  (03.03.2012 à 17:41)

crystal14: "Vu le premier épisode de la saison 4."

C'est dommage qu'ils n'aient pas diffusé les 2 premiers épisodes en même temps comme en Angleterre.

Vivement Vendredi prochain.

Je te comprends. Tu ne seras pas déçue crois-moi sur parole :)

pendora  (04.03.2012 à 15:24)
Ce message a été supprimé le 04.03.2012
pendora  (04.03.2012 à 15:52)
Ce message a été supprimé le 04.03.2012
AmyMerlina  (04.03.2012 à 19:11)
Ce message a été supprimé le 04.03.2012
Yadis  (04.03.2012 à 19:38)
Ce message a été supprimé le 04.03.2012
crystal14  (04.03.2012 à 19:46)
Ce message a été supprimé le 04.03.2012
Titres français de la saison 4Merlinelo  (05.03.2012 à 18:42)

J'ai regardé Merlin en VF dès le début, donc il aurait fallu que je sois aveugle pour ne pas remarqué la grande différence entre les titres VO et ceux VF. Qui, même si je ne leur accorde pas beaucoup d'attention, me chagrine un peu, car en ce qui concerne la traduction je suis toujours pour la fidélité à la version originale, afin de préserver l'esprit de l'œuvre. 

Gwaine de la S3 est un exemple frappant. À l'époque, ce qui m'énervait un peu c'était que le titre de l'épisode suivant était L'antre de cristal ce qui faisait beaucoup de "cristal" pour rien! xD

Peut-être ont-ils pensé que le "Dragon Blanc" passerais dans la tête des téléspectateurs qui regarderait l'épisode comme une partie de la légende dévoilé sur un œuf de dragon mystérieux, je n'en sais rien, évidemment c'est tout autre pour ceux qui ont déjà vu l'épisode! C'est carrément désastreux! Et je dois dire que j'était assez attaché à A servant of Two Masters que je trouvais un peu plus raffiné et recherché. J'aurais adoré Un serviteur pour deux maîtres par exemple. J'ignore même si je serais capable d'intégrer Possession dans mon cerveau quand je pense à l'épisode. Cette fois-ci j'ai l'impression que l'aspect thriller l'a gagné sur le jeu de mot. On pourrait dire de même sur L'enlèvement. À défaut d'être fidèle, ce titre est minimaliste, ce qui est généralement plus accrocheur, non?

J'espère seulement qu’ils ne changeront pas les titres des deux derniers épisodes, ce sont d'importantes références! Sinon j'ose croire qu'ils les changeront mais pour quelque chose de bien, comme pour les derniers épisodes de la saison 3.

Titres français :(realbion  (05.03.2012 à 19:08)

Le titre anglais, A Servant of Two Masters, reprend directement le titre anglais de la pièce italienne de Carlo Goldoni Arlecchino servitore di due padroni (Arlequin Serviteur de Deux Maîtres en français).

Donc, les responsables de l'adaptation française auraient pu garder le Serviteur de Deux Maîtres, ce qui en plus aurait été une jolie référence au père de la Comedia dell'Arte.

A la place, on a Possession, c'est digne d'un film d'horreur de série Z.

Quant à l'Enlèvement, c'est d'une banalité !

Je vais reprendre mon refrain favori : mais à quoi pensent-ils ?

 

CHOIX DES TITRESSalamandre  (05.03.2012 à 19:41)

Je suis d'accord avec vous Merlinelo et Realbion dans le sens que je trouve que les titres en français ne sont vraiment pas attractifs ni représentatifs de la série. On se demande en effet à quoi ils pensent et si ce sont des gens qui s'intéressent à la série Merlin.

Message déplacé de 'Audience à la Cour'Ashni  (05.03.2012 à 22:08)

morganeL HypnoSMS(Aujourd'hui à 20:01)

Les titres des épisodes, pourquoi ne pas les traduires, et les gardé ? Comme "Aithusa" maintenant devenu " le dragon blanc" ! Je trouve sa dommage ...

titres des 406 et 407Khaddyy  (05.03.2012 à 22:53)

Je viens de voir les titres des 406 et 407 et c'est vraiment pas possible. A chaque fois que je vois les titres des épisodes je m'énerve toute seule, bon crois que je vais arrêter vérifier la traduction des titres en français car je sais que je vais me rendre malade.

Non mais " possession " et "l'enlèvement" il fallait vraiment le faire.

410Gwayd  (06.03.2012 à 14:10)

Je crains le pire pour la traduction de "A Herald of the New Age". Voyons voir...que vont-ils bien pouvoir nous inventer pour celui-la...mmmm..."Possession" ? Nan, déjà pris. "Envoutement" ? Ils seraient bien capables de nous sortir un truc comme ça.

Et "The Hunter's Heart" ? Et si ils nous mettaient un truc genre "La Biche" ? On ne rigole pas s'il vous plaît. On a bien eu "Le Dragon Blanc" qui spoile tout l'épisode non ? ;)

Bonjour tout le monde :)

titres français Hecate  (06.03.2012 à 14:21)

Je viens de voir moi aussi les 'magnifiques' (ironique hein!) titres d'épisodes français pour le 4x06 et 4x07! donc bon, ces titres ne sont pas aussi lamentablement pourrissimes que celui du 4x04 (là ils ont fait vraiment trés forts) mais faut quand même avouer qu'ils ont dû chercher quand même un moment faramineux pour trouver des perles (encore ironique biensur) pareilles!!sachant que le 4x06 est l'un de mes épisodes préférés, le terme 'posséssion' comme titre me laisse totalement blasée par rapport à l'histoire ^^

j'ai vraiment trés peur pour la suite des titres des derniers épisodes. ils vont nous pondre quoi pour 'lancelot du lac', sachant que c'est déjà un titre français...

aie aie aie , misère de misère....

@ gward :Et "The Hunter's Heart" ? Et si ils nous mettaient un truc genre "La Biche" ? On ne rigole pas s'il vous plaît. PTDR: désolée j'ai pas pu m'en empêcher ^^

magie  (06.03.2012 à 15:00)
Ce message a été supprimé le 06.03.2012
Message repostéAshni  (06.03.2012 à 17:45)

magie HypnoSMS (Aujourd'hui à 15:00) HA HA HA

HA HA HA , la biche si jamais il nous font ça, je crois que les producteurs vont s'en prendre aux traducteurs français, c'est quoi ça , aucun suspense, il faut qu'il arrette avec leur titre à deux balles ça craint.

Pour le titre "possesion" la aussi c'est encore n'importe quoi, on va vite comprendre pour merlin le pauvre et la chute et bien poufff.

Il va rester les deux derniers, j'espère qu'ils ne mettront pas tristan et iseult en titre.

Les épisodes français ! marionc07  (07.03.2012 à 18:29)

Bonjour à tous ! :) 

C'est la première fois que j'écris mais j'ai déjà lu pas mal de vos messages ! ;) Mais là, je peux vraiment pas m'empêcher de protester, c'est quoi ces titres français ? ^^ 

Les traducteurs ont fait fort ! "Le dragon blanc", "Possession"... Non non, on dévoile surtout pas l'intrigue de l'épisode ! ^^

Et perso, je trouve que la voix française d'Agravain casse tout le personnage ! Maintenant c'est limite si je suis pas en train de rire dès que je l'entends... 

Voilà pourquoi je regarde la série en anglais, les titres sont mieux et on a les voix originels des acteurs ! :p 

Ashni : Il va rester les deux derniers, j'espère qu'ils ne mettront pas tristan et iseult en titre. Là ce serait la totale ! ^^

Khaddyy  (07.03.2012 à 19:08)

Moi aussi j'ai pas pu me retenir de rire lorsque j'ai entendu le titre du 410 " la biche" tout est possible. Marionc07 je suis sur qu'ils sont capable de nous sortir Iseult et Tristan pour le 412 et 413.  Je suis pratiquement certaine a 100 % que pour les deux final, ils vont nous casser le suspens et l'intrigue en donnant comme titre: Excalibur.

morganeL  (07.03.2012 à 19:10)

@Gwayd La Biche ? MDrr ! Je me suis éclater de ririe ! Mais je suis sur qu'ils pourrait nous sortir des titre comme sa !

Vous avez raison, "Le dragon blanc" et le pire de tous ! Aithusa c'est bien comme titre, non ? Ils ne savent plus quoi inventer ! 

Et pour le 4x01 et 4x13 ils vont mettre Excalibure ? 

Surtout que les titres sont pas dur a traduire, même moi, qui est pas très douer en anglais je les est traduit ! Pour dire .. --' LoL 

Ajouter un message sur la dernière page

Ne manque pas...

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Colin Morgan sur le tournage de Dead And Buried

Colin Morgan sur le tournage de Dead And Buried
Quelques images, prises le  7 mars 2024 sur le tournage de Dead and Buried avec Colin Morgan dans le...

Nouveau sondage : Merlin a besoin de vous

Nouveau sondage : Merlin a besoin de vous
Le dernier sondage vous demandait : "2012-2022 : 10 ans ! 10 ans se sont écoulés depuis l'annonce de...

Colin Morgan : Les

Colin Morgan : Les "Chronicles of Armagh"
Le 09 février 2024 le site  Irish News co-Armagh  a annoncé une nouvelle série documentaire de la...

Dead and Buried : une nouvelle mini-série pour Colin Morgan

Dead and Buried : une nouvelle mini-série pour Colin Morgan
Ce matin 22 janvier 2024, la chaîne de télévision BBC a annoncé dans un communiqué de presse : "...

Anniversaire  Colin Morgan

Anniversaire Colin Morgan
Le 1er Janvier ... c'était le premier jour de l'année, mais c'était aussi l'anniversaire de Colin...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

Aloha81, 01.05.2024 à 12:17

Sachez aussi que vous pouvez toujours voter au sondage !! Bon 1er mai à tous !

ShanInXYZ, 01.05.2024 à 17:45

Nouveau mois sur le quartier Doctor Who, calendrier, PDM, Sondage, Survivor et toutes les infos sur la saison qui arrive, passez voir le Docteur

Supersympa, Avant-hier à 21:24

Bonsoir à toutes et tous ! Nouveau mois sur les quartiers Alias, Angel, Citadel, Dollhouse et The L Word.

ptitebones, Hier à 23:59

Des nouvelles d'Emily ! Venez découvrir sur le quartier la date de retour de notre américaine à Paris !

sanct08, Aujourd'hui à 10:48

Hello, nouveau moi chez Star Trek - Le Caméléon et The X-Files ! Venez nombreuses et nombreux :=)

Viens chatter !